ฉันรักเธอ ภาษาเวียดนามว่าอย่างไรค่ะ

อยากรู้ว่า คำว่า
-ฉันรักเธอ
-ฉันชอบเธอ
-ฉันคิดถึงเธอ
ภาษาเวียดนามพูดว่าอย่างไรค่ะ แยกเป็นคำ ๆ ยิ่งดีค่ะ
ขอบคุณค่ะ

จากคุณ : patty ค่ะ - [ 6 ต.ค. 46 14:11:38 A:203.151.87.10 X: ]

 
 

*** Advertisement ***


ความคิดเห็นที่ 1

อันนี้ ฉันรักเธอ ครับ

Vietnamese - Anh ye^u em ให้ผู้หญิง
Vietnamese - Em ye^u anh ให้ผู้ชาย

ออกเสียงยังไงนี่ไม่แน่ใจอ่ะครับ รอผู้รู้ดีกว่า เอิ้กๆ

rock


จากคุณ : Mint@da{-"-} - [ 6 ต.ค. 46 14:18:34 ]
 
 

ความคิดเห็นที่ 2


ผมเคยอยู่ นครพนม และสาวญวน หรือ ที่ ชาวบ้านทั่วไป เรียกว่า "แกว" นั้น ก็อยู่อย่าง สงบเงียบ
แบบว่า รู้ตัวว่า ตัวเอง มาอาศัยบ้านเขาอยู่

"อัน ทืง แอม" ฉัน รัก เธอ เห็นเขาว่าอย่างงั้น


จากคุณ : ทิดฉ่ำ - [ 6 ต.ค. 46 14:59:28 A:203.121.141.197 X:unknown ]
 
 

ความคิดเห็นที่ 3

พี่ทิดรู้ภาษาเวียดนามด้วยแฮะ

เจ๋งๆ


จากคุณ : ชมจันทร์ - [ 6 ต.ค. 46 15:37:09 ]
 
 

ความคิดเห็นที่ 4

บอง-สไล-เนียง
(สำหรับผู้ชายบอกผู้หญิงนะ)
เคยได้ยินมาว่าแบบนี้น่ะ..ฮ่าๆ ว่าแต่จะไปบอกใครเหรอ

ถ้าฝรั่งเศสก็..เชอแตม
ญี่ปุ่นก็..อานาตะโออาอิชิมัตสุ

ไปลองเล่นที่ barbelfish ของ altavista.com ดูดิหนุกๆ


จากคุณ : +Jass+ - [ 6 ต.ค. 46 17:31:36 A:203.148.252.236 X:210.203.183.50 ]
 
 

ความคิดเห็นที่ 5

#4

บอง-สลัน-เนียง เป็นภาษาเขมรครับ
แปลว่า พี่รักน้อง
ส่วน สไล แปลว่า ผู้หญิงครับ
จาก.........คนเคยอยู่้เขมรตั้ง 1 ปี


จากคุณ : passer-by - [ 6 ต.ค. 46 19:17:17 A:203.113.34.9 X: ]
 
 

ความคิดเห็นที่ 6

ความคิดเห็นที่2 เลวมาก ทำไมพูดแบบนี้
ดูถูกกันทำไม ทำไมต้องใช้คำว่าแกวด้วย



จากคุณ : จากสาวเวียดนาม - [ 6 ต.ค. 46 20:01:13 A:210.86.184.26 X: ]
 
 

ความคิดเห็นที่ 7

รูเไม๊ว่าคำว่าแกวนี่ มีเคามหมายเหมือนกับด่าโคตรเลยน่ะ

จากคุณ : จากสาวเวียดนาม - [ 6 ต.ค. 46 20:02:21 A:210.86.184.26 X: ]
 
 

ความคิดเห็นที่ 8

คห. 6-7

อ่านดูก็น่าจะรู้ว่าปู่ฉ่ำไม่มีเจตนาร้าย

คุณจำเป็นต้องใช้ผรุสวาจาขนาดนั้นเลยเหรอคะ

บอกกันดีๆ แบบที่คนมีหัวใจควบคู่กับสมองเค้าทำกันก็ได้ค่ะ

ปล. ตั้งใจจะเข้ามาดูคำบอกรักภาษาเวียดนามไว้ใช้บ้าง

เจอแบบนี้เซ็งเลยอ่ะค่ะ


จากคุณ : ลูกไหน - [ 6 ต.ค. 46 20:39:20 ]
 
 

ความคิดเห็นที่ 9

ซรวยเลยปู่ตรู
ผมต้องขอโทษแทน คคห.๒ ด้วยนะครับ
ท่านไม่มีเจตนาอย่างคุณเข้าใจแน่ครับ...คุณสาวเวียตนาม
แล้วคำว่า...เลวมาก ของคุณ ใช้กับท่านผู้นี้ไม่ได้..." เด็ดขาด " นะครับ

ผมเข้าใจครับ...ว่าคุณรู้สึกแย่ยังไง
แต่เดี๋ยวคิดว่า...ท่านคงออกมาอธิบายด้วยตัวเอง...ผมรับรอง

ลูกไหนใจเย็นลูก....อย่างที่เคยพูดเล่นกะเอ็งไง
ความไม่รู้เป็นลาภอันประเสริฐ....

คุณสาวเวียตนามครับ...
ผมพิมพ์ไปก็ขนลุกไปด้วยความโกรธ....แต่ผมก็เข้าใจ

แม่ม...พิมพ์ตั้ง ๒ ครั้งแล้วเนี่ย
แปะไม่ติด...net ริมหนนก็เงี๊ยะ

คนกรุณารออ่านนะครับ...
เดี๋ยวคงมีคนมายืนยันความบริสุทธิ์ใจปู่ฉ่ำผม
ให้คุณเข้าใจอีกมาก....คคห

แล้วอย่าเที่ยวด่าใครง่ายๆ...อีกนะครับ
ผมไม่ให้อภัยคุณแน่....
จำผมไว้ครับ....ด้วยรัก


จากคุณ : เด็กแก่เกินวัย - [ 6 ต.ค. 46 22:30:34 A:202.59.243.1 X: ]
 
 

ความคิดเห็นที่ 10

ไม่มีสาวเวียดนามบอก ก็ไม่มีใครรู้นะเนี่ยว่า แกว เป็นคำหยาบ ปู่ฉ่ำแกไม่รูหรอก ฟังๆ ชาวบ้านแถวนั้นพูด อย่าโกรธแกเลย ว่าแต่ แกว หมายถึงอะไรเหรอคับ

จากคุณ : Jack Sparow - [ 6 ต.ค. 46 23:29:50 A:203.155.221.240 X: ]
 
 

ความคิดเห็นที่ 11

แด๊ก-ลำ้ : น่ารัก
ก๋ำ-เอิน-อัน : -ขอบคุณ
ลุย : ถอย
แอ๋มๆ : น้องจ๋า น้องจ๊ะ
เงี๋ยนๆ : เร็วๆ
ฮวู-ตอ : นมใหญ่
ฮุย : พระอาทิตย์ขึ้น
แต่ฉันรักเธอไม่รู้กร๊าบ (^_^)


จากคุณ : หนุ่ม Ha noi - [ วันเกิด PANTIP.COM 00:02:59 A:202.57.167.91 X: ]
 
 

ความคิดเห็นที่ 13

อู้ฮู คุณอีแกว ใจร้ายจัง

จากคุณ : 5555 - [ วันเกิด PANTIP.COM 00:27:45 A:202.57.167.91 X: ]
 
 

ความคิดเห็นที่ 14

อืมมมมมมมมมม


อึ้งครับ

ทำไมหนอทำไม

*+*




จากคุณ : ขุนไกรครับผม - [ วันเกิด PANTIP.COM 01:29:08 ]
 
 

ความคิดเห็นที่ 15


สาวชาวเวียตนาม,

ตายห่ะ.....ตูไม่รู้นี่เฟ้ย ก็อยู่นครพนม 2 ปี ก็เห็นชาวบ้าน
เขาเรียก กันอย่างนั้น

ไม่ได้เรียกเพราะดูถูก แต่ได้ยินมายังงั้นจริงๆ

ไม่ขอโทษเฟ้ย


จากคุณ : ทิดฉ่ำ (thid chum) - [ วันเกิด PANTIP.COM 07:30:28 ]
 
 

ความคิดเห็นที่ 16

พี่ทิดฉ่ำจ๋า
หนูมายืนยันว่าเป็นคำที่ไม่ควรใช้จริง ๆ
เพราะมันเป็นคำที่ค่อนข้างอ่อนไหวในความรู้สึกของชาวเวียดนามเขานะ

คนม้ง อย่าเรียกแม้ว
คนอีสานอย่าเรียกลาว (ยกว้นคนอีสานเรียกกันเอง)
คนเชื้อชาติวียดนามอย่าเรียกแกว

เป็นการเข้าใจผิดกันมากกว่า
ขอโทษความคิดเห็นที่ 6 แทนทิดฉ่ำด้วยค่ะ
พี่เขาไม่รู้จริง ๆ ไม่ได้ตั้บใจจะดูกถูกหรอก

นะๆ

((ไม่ต้องขอโทษก็ได้แต่คราวหน้าไม่ให้เรียกอีกนะพี่ทิด ไม่เอาๆ))


จากคุณ : ป้าเบิ่งอีกิ้ง (ชมจันทร์) - [ วันเกิด PANTIP.COM 08:46:46 ]
 
 

ความคิดเห็นที่ 17

คหท. 1 ถูกต้องแล้วค่ะ
ผู้ชายบอกรักผู้หญิง พูดว่า อันอิวเอ็ม
ส่วนผู้หญิงจะพูดว่า เอ็มอิวอัน
แต่ถ้าจะบอกว่ารักเธอมากที่สุด ก็เติมคำว่า หนิ่วล่ำซู๊ดเด๋ยไปด้วยน่ะค่ะ ความหมาย romantic น่ารักมาก แต่เราขำทุกที555


จากคุณ : นีน่า - [ 8 ต.ค. 46 12:37:17 A:67.74.252.190 X: ]
 
 



กระทู้ยอดนิยม

ความคิดเห็น :
ชื่อ / e-mail : ตรวจสอบสถานะของ member ที่นี่
ไฟล์ประกอบ : ( gif, jpg, png, mid, wav, mp3, wma, swf )
 
PANTIP Toys